[{"id":10,"parentId":null,"code":"str10","value":"alas","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Unfallgefahr durch Herunterfallen"},{"id":13,"parentId":null,"code":"str13","value":"paalle","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Unfallgefahr durch Herabfallen und Hinfallen"},{"id":21,"parentId":null,"code":"str21","value":"nosto","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Unfallgefahr durch Hub- und Schlepparbeit"},{"id":22,"parentId":null,"code":"str22","value":"liikenne","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Gefahr durch Verkehr"},{"id":23,"parentId":null,"code":"str23","value":"jarjestys","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Gefahr durch Unordnung"},{"id":24,"parentId":null,"code":"str24","value":"sahko","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Gefahr "},{"id":25,"parentId":null,"code":"str25","value":"tukehtua","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Erstickungsgefahr"},{"id":26,"parentId":null,"code":"str26","value":"kemia","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Chemische und biologische Gefahren"},{"id":27,"parentId":null,"code":"str27","value":"palo","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Brandgefahr"},{"id":28,"parentId":null,"code":"str28","value":"loto","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Gefahren durch versehentliches Starten und Prozesse"},{"id":29,"parentId":null,"code":"str29","value":"muut","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Andere Gefahren"},{"id":30,"parentId":null,"code":"str30","value":"kuormitus","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Belastungsgefahren"},{"id":31,"parentId":null,"code":"str31","value":"eko","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Umwelt und effiziente Energienutzung"},{"id":20,"parentId":10,"code":"str20","value":"Esivalmistellaan asennus maatasolla","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Installation wird am Boden vorbereitet"},{"id":32,"parentId":10,"code":"str32","value":"Käytetään telineitä ja tarkistetaan ne ennen käyttöä","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Geräte werden verwendet und vor ihrem Einsatz überprüft."},{"id":42,"parentId":10,"code":"str42","value":"Asennetaan suojakaiteet","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Geländer werden angebracht."},{"id":43,"parentId":10,"code":"str43","value":"Asennetaan suojaverkko","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Ein Schutznetz wird angebracht."},{"id":44,"parentId":10,"code":"str44","value":"Asennetaan aukkosuojaus","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Ein Öffnungsschutz wird angebracht."},{"id":45,"parentId":10,"code":"str45","value":"Estetään vaara-alueelle pääsy kulkuestein","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Der Zugang zum Gefahrenbereich wird durch Absperrungen verhindert."},{"id":46,"parentId":10,"code":"str46","value":"Käytetään henkilökohtaista putoamissuojausta","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird ein persönlicher Schutz vor Herunterfallen verwendet."},{"id":47,"parentId":10,"code":"str47","value":"Käytetään henkilökohtaista putoamissuojausta ja kahta liitosköyttä joista toinen on aina kiinni","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es werden ein persönlicher Schutz vor Herunterfallen und zwei Verbindungsseile verwendet, wovon eines stets befestigt ist."},{"id":48,"parentId":10,"code":"str48","value":"Varmistetaan tikkaat sidonnalla / lisätuennalla","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Leiter werden mit Bindungen/ zusätzlichen Befestigungen befestigt."},{"id":51,"parentId":10,"code":"str51","value":"Käytetään henkilnostinta ja tarkistetaan se ennen käyttöä","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Ein Personenhubgerät wird verwendet und vor der Anwendung überprüft."},{"id":49,"parentId":10,"code":"str49","value":"Muu","checkable":true,"textfield":true,"translation":"Sonstiges"},{"id":69,"parentId":13,"code":"str69","value":"Suojataan ritilätasot työkalujen putoamisen estämiseksi","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Gitter werden geschützt, um das Herunterfallen von Werkzeug zu verhindern."},{"id":70,"parentId":13,"code":"str70","value":"Varataan osille ja jätteille säilytystilat","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es gibt Aufbewahrungsräume für Geräteteile und Reststoffe."},{"id":71,"parentId":13,"code":"str71","value":"Estetään varastoitavan materiaalin vieriminen kaltevalla pinnalla","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Das Rollen von gelagertem Material auf geneigten Flächen wird verhindert."},{"id":72,"parentId":13,"code":"str72","value":"Ajoitetaan päällekkäin työskentely eri ajankohtaan","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Überlappende Arbeiten werden zu verschiedenen Zeiten durchgeführt."},{"id":73,"parentId":13,"code":"str73","value":"Tehdään kulkuväylälle suojakatos","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Für den Durchgang wird ein Schutzdach errichtet."},{"id":74,"parentId":13,"code":"str74","value":"Estetään pääsy vaara-alueelle kulkuestein","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Der Zugang zum Gefahrenbereich wird durch Absperrungen verhindert."},{"id":75,"parentId":13,"code":"str75","value":"Tehdään työnaikainen tunta","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es gibt eine Stütze während der Arbeitszeit."},{"id":76,"parentId":13,"code":"str76","value":"Tehdään työmaavarastonintiin tuenta","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Für die Baustellenlagerung wird eine Abstützung errichtet."},{"id":77,"parentId":13,"code":"str77","value":"Poistetaan holvautuneet ainekset","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Beschädigte Materialien werden entsorgt"},{"id":78,"parentId":13,"code":"str78","value":"Muu","checkable":true,"textfield":true,"translation":"Sonstiges"},{"id":79,"parentId":21,"code":"str79","value":"Varmistettava ennen työn aloittamista","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Vor Beginn der Arbeit überprüfen"},{"id":92,"parentId":22,"code":"str92","value":"Käytetään näkyvää varoitusvaatetusta","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird sichtbare Warnkleidung getragen."},{"id":93,"parentId":22,"code":"str93","value":"Vaaditaan liikennealueella työskenteleviltä Tieturva 1 -pätevyys","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Für Arbeiter im Verkehrsbereich ist die Arbeitssicherheit 1-Befähigung erforderlich"},{"id":94,"parentId":22,"code":"str94","value":"Merkitään työkohde havaittavuuden parantamiseksi","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Das Arbeitsobjekt wird zur besseren Sicherheit markiert."},{"id":95,"parentId":22,"code":"str95","value":"Eristetään työkohde ja muu liikenne lippusiimoin ja opastein","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Das Arbeitsobjekt und der sonstige Verkehr werden mit Schnur und Hinweisen abgetrennt."},{"id":96,"parentId":22,"code":"str96","value":"Tiedotetaan muuttuneista liikennejärjestelyistä","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Über die veränderte Verkehrsführung wird informiert."},{"id":97,"parentId":22,"code":"str97","value":"Varustetaan kalusto varoitusvalaisimin ja peruutushälyttimellä","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Geräte sind mit Warnleuchten und Rückwärtsalarm ausgestattet. "},{"id":98,"parentId":22,"code":"str98","value":"Käytetään määriteltyjä purku- ja lastauspaikkoja","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es werden festgelegte Entladungs- und Beladungsplätze verwendet."},{"id":99,"parentId":22,"code":"str99","value":"Sovitaan kuljettajan tehtävät ennen purun ja lastauksen aloittamista","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Aufgaben des Fahrers werden vor Beginn der Entladung und Beladung vereinbart."},{"id":100,"parentId":22,"code":"str100","value":"Toteutetaan liikennesuunnitelman turvatoimet: tilapäiset kulkureitit, liikenteen ohjaus, nopeuden hidastaminen, työskentelyn rajoitukset ja tiedottaminen","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Sicherheitsmaßnahmen des Verkehrsplans werden umgesetzt: vorläufige Wege, Verkehrsführung, geringere Geschwindigkeit, Arbeitseinschränkungen und Information"},{"id":101,"parentId":22,"code":"str101","value":"Muu","checkable":true,"textfield":true,"translation":"Sonstiges"},{"id":103,"parentId":23,"code":"str103","value":"Varastoidaan materiaalit työmaa-alueen käyttösuunnitelman mukaisesti","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Materialien werden gemäß dem Nutzungsplan der Baustelle gelagert."},{"id":104,"parentId":23,"code":"str104","value":"Pidetään kulkuväylät avoinna","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Durchgänge werden frei gehalten."},{"id":105,"parentId":23,"code":"str105","value":"Lajitellaan jätteet lajitteluohjeen mukaisesti","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Der Müll wird gemäß den Sortierungsanleitungen sortiert."},{"id":106,"parentId":23,"code":"str106","value":"Poistetaan jäte työtasolta jätekuilua pitkin lavalle","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Der Müll wird von der Arbeitsebene über den Müllabwurfschacht entfernt."},{"id":107,"parentId":23,"code":"str107","value":"Viimeistellään työ poistamalla jätteet","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Am Ende der Arbeit wird der Müll entsorgt."},{"id":108,"parentId":23,"code":"str108","value":"Lisätään kohteen yleisvalaistusta","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Beleuchtung des Objekts wird verstärkt"},{"id":109,"parentId":23,"code":"str109","value":"Asennetaan työpisteen kohdevalaistus","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird eine arbeitsplatzspezifische Beleuchtung installiert."},{"id":110,"parentId":23,"code":"str110","value":"Käytetään lisävalaistuksena henkilökohtaisia otsalamppuja","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Als Zusatzbeleuchtung werden persönliche Stirnlampen verwendet."},{"id":111,"parentId":23,"code":"str111","value":"Torjutaan pölyäminen kastelemalla","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Staubbildung wird durch Gießen vermieden."},{"id":112,"parentId":23,"code":"str112","value":"Muu","checkable":true,"textfield":true,"translation":"Sonstiges"},{"id":113,"parentId":24,"code":"str113","value":"Pidetään varoetäisyys sähkölinjoihin","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Der Sicherheitsabstand zu Stromleitungen wird eingehalten."},{"id":114,"parentId":24,"code":"str114","value":"Käytetään paineilma / akkukäyttöisiä ja pienoisjännitteisiä työkaluja","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es werden Druckluft-/ Akkuwerkzeuge mit geringer Spannung verwendet."},{"id":115,"parentId":24,"code":"str115","value":"Käytetään suojajännitteisiä valaisimia ja suojaerotusmuuntajaa","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es werden Leuchten mit Schutzspannung und ein Isoliertransformator verwendet."},{"id":116,"parentId":24,"code":"str116","value":"Toteutetaan työnaikaiset johdotukset ja keskusten sijoittelu työmaan sähköistyssuunnitelman mukaisesti","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Das Legen der Leitungen und die Positionierung der Zentren erfolgen gemäß dem Elektronikplan der Baustelle."},{"id":117,"parentId":24,"code":"str117","value":"Suojataan kaapelit yliajosuojalla","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Kabel werden mit einem Überfahrschutz geschützt."},{"id":118,"parentId":24,"code":"str118","value":"Lukitaan henkilökohtaisella lukolla turva/erotuskytkin 0-asentoon (tai sähköasentaja poistaa sulakkeet). Merkitään turva/erotuskytkin (tai sulaketaulu ja käynnistyskytkin). Varmistetaan erotus mittaamalla/koekäynnistyksellä.","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Der Schutz-/Isolierschalter wird mit einem persönlichen Schloss in der 0-Position verriegelt (oder der Elektroinstallateur entfernt die Sicherungen). Der Schutz-/Isolierschalter wird gekennzeichnet (oder die Sicherungstafel und der Startschalter). Die Trennung wird durch Messung/Probestarten geprüft."},{"id":119,"parentId":24,"code":"str119","value":"Tehdään työ sähköalan ammattityönä","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Arbeit wird von einem Elektrofachmann durchgeführt."},{"id":120,"parentId":24,"code":"str120","value":"Suojataan jännitteiset osat","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Teile mit Spannung werden geschützt."},{"id":121,"parentId":24,"code":"str121","value":"Työmaadoitetaan kohde","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Das Objekt erhält eine Schutzerdung."},{"id":122,"parentId":24,"code":"str122","value":"Tehdään työ jännitetyönä, katso sähkötöiden johtajan lupa ja työohje","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Arbeit wird als Spannungsarbeit durchgeführt, siehe Genehmigung des Vorgesetzten und Arbeitsanleitung."},{"id":123,"parentId":24,"code":"str123","value":"Työn sähköturvallisuustoimien valvoja on","checkable":true,"textfield":true,"translation":"Es gibt einen Aufseher für Elektrosicherheitsvorkehrungen."},{"id":124,"parentId":24,"code":"str124","value":"Ennen työn aloittamista otettava yhteys sähkökäytön johtajaan","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Vor Beginn der Arbeit muss der Leiter für Stromnutzung kontaktiert werden."},{"id":125,"parentId":24,"code":"str125","value":"Muu","checkable":true,"textfield":true,"translation":"Sonstiges"},{"id":126,"parentId":25,"code":"str126","value":"Haetaan asiakkaalta säiliötyölupa","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird eine Behälterarbeitsgenehmigung vom Kunden eingeholt."},{"id":127,"parentId":25,"code":"str127","value":"Estetään typetettyyn tilaan pääsy","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Der Zugang zu einem Raum mit Stickstoff wird verhindert."},{"id":128,"parentId":25,"code":"str128","value":"Järjestetään painovoimainen tuuletus","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Für eine natürliche Lüftung wird gesorgt."},{"id":129,"parentId":25,"code":"str129","value":"Järjestetään konevoimainen tuuletus","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Für eine maschinelle Lüftung wird gesorgt."},{"id":130,"parentId":25,"code":"str130","value":"Mitataan happipitoisuus ennen yön aloittamista ja taukojen jälkeen","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Vor Beginn der Arbeit und nach den Pausen wird der Sauerstoffgehalt gemessen."},{"id":131,"parentId":25,"code":"str131","value":"Mitataan räjähdyskaasupitoisuus ennen työn aloittamista ja taukojen jälkeen","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Vor Beginn der Arbeit und nach den Pausen wird der Explosionsgasgehalt gemessen."},{"id":132,"parentId":25,"code":"str132","value":"Käytetään henkilökohtaisia kaasupitoisuusmittareita","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es werden persönliche Gasgehaltsmesser verwendet."},{"id":133,"parentId":25,"code":"str133","value":"Käytetään hengityksen suojaimia","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird Atemschutz verwendet."},{"id":134,"parentId":25,"code":"str134","value":"Käytetään eristävää hengityksen suojainta","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird ein isolierender Atemschutz verwendet."},{"id":135,"parentId":25,"code":"str135","value":"Käytetään varmistushenkilöä huonosti tuulettuvan tilan ulkopuolella","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird eine Sicherheitsperson außerhalb eines schlecht zu lüftenden Raums eingesetzt."},{"id":136,"parentId":25,"code":"str136","value":"Varmistetaan kaasusammutusjärjestelmän lukitus","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Der Verschluss des Gaslöschsystems wird überprüft."},{"id":137,"parentId":25,"code":"str137","value":"Luiskataan/porrastetaan/tuetaan kaivannot","checkable":true,"textfield":false,"translation":"An den Ausgrabungen werden Rampen/ Stufen/ Stützen angebracht."},{"id":138,"parentId":25,"code":"str138","value":"Varmistetaan vesi- ja jääolosuhteet","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Wasser- und Eisbedingungen werden überprüft."},{"id":139,"parentId":25,"code":"str139","value":"Varustaudutaan pelastusliivein","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Rettungswesten gehören zur Ausrüstung."},{"id":140,"parentId":25,"code":"str140","value":"Katso kohta 'päälle putoamis- ja kaatumisvaara'","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Siehe „Gefahr durch Herabfallen und Hinfallen“"},{"id":141,"parentId":25,"code":"str141","value":"Katso kohta 'vahinkokäynnistymisen ja prosessin vaarat'","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Siehe „Gefahren durch versehentliches Starten und Prozesse“"},{"id":142,"parentId":25,"code":"str142","value":"Muu","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Sonstiges"},{"id":143,"parentId":26,"code":"str143","value":"Perehdytään vaarallisen aineen turvallisuusohjeeseen","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Sicherheitsanleitungen zu gefährlichen Stoffen werden gelesen."},{"id":144,"parentId":26,"code":"str144","value":"Perehdytään vaarallisen purettavan materiaalin turvaohjeeseen","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Sicherheitsanleitungen zu gefährlichem, abzubauendem Material werden gelesen."},{"id":145,"parentId":26,"code":"str145","value":"Tyhjennetään ja huuhdellaan vedellä puhtaaksi","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Der Behälter wird geleert und mit Wasser abgespült."},{"id":146,"parentId":26,"code":"str146","value":"Suljetaan viemärit","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Abgüsse werden geschlossen."},{"id":147,"parentId":26,"code":"str147","value":"Varataan työkohteeseen imeytysainetta","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Für das Arbeitsobjekt wird Absorbierstoff vorgesehen."},{"id":148,"parentId":26,"code":"str148","value":"Estetään vaarallisen aineen pölyäminen","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Das Verstauben von gefährlichen Stoffen wird verhindert."},{"id":149,"parentId":26,"code":"str149","value":"Asbestia sisältävät kohteet on merkitty varoitusmerkein","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Objekte mit Asbestgehalt werden mit Warnhinweisen gekennzeichnet."},{"id":150,"parentId":26,"code":"str150","value":"Asbestia sisältävät kohteet on kuvattu asbestikartoituksessa","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Objekte mit Asbestgehalt werden in der Asbestkartierung beschrieben."},{"id":151,"parentId":26,"code":"str151","value":"Asbestipurkutyön yhteensovitus muihin töihin asbestityösuunnitelmassa","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Kompatibilität der Asbestabbauarbeit mit anderen Arbeiten wird im Asbestarbeitsplan dargelegt."},{"id":152,"parentId":26,"code":"str152","value":"Käytetään työpisteessä kohdepoistoa","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Am Arbeitsplatz wird eine Punktentlüftung verwendet."},{"id":153,"parentId":26,"code":"str153","value":"Puhdistaudutaan huolellisesti ennen ruokailua (ja tupakointia)","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Vor dem Essen (und Rauchen) wird eine gründliche Reinigung vorgenommen."},{"id":154,"parentId":26,"code":"str154","value":"Tehdään liitoksille jälkikiristykset","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Anschlüsse werden nachgezogen."},{"id":155,"parentId":26,"code":"str155","value":"Suljetaan säteilylähteet","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Strahlungsquellen werden geschlossen."},{"id":156,"parentId":26,"code":"str156","value":"Rajataan vaara-alue röntgenkuvauksissa","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Bei Röntgenbildern wird ein Gefahrengebiet eingegrenzt."},{"id":157,"parentId":26,"code":"str157","value":"Pidetään turvaetäisyys laserlaitteisiin","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Zu Lasergeräten wird ein Sicherheitsabstand eingehalten."},{"id":158,"parentId":26,"code":"str158","value":"Pidetään turvaetäisyys sähkömagneettisiin kenttiin","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Zu elektromagnetischen Feldern wird ein Sicherheitsabstand eingehalten."},{"id":159,"parentId":26,"code":"str159","value":"Muu","checkable":true,"textfield":true,"translation":"Sonstiges"},{"id":160,"parentId":27,"code":"str160","value":"Minimoidaan syttyvien aineiden määrä työkohteessa","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Menge der entzündlichen Stoffe wird am Arbeitsobjekt minimiert."},{"id":161,"parentId":27,"code":"str161","value":"Poistetaan itsesyttyvät kemikaalijätteet työkohteessa","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Selbstentzündliche chemische Reststoffe werden vom Arbeitsobjekt entfernt."},{"id":162,"parentId":27,"code":"str162","value":"Käytetään tulityön korvaavaa työmenetelmää","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Für die Feuerarbeit wird eine ersetzende Arbeitsweise angewandt."},{"id":163,"parentId":27,"code":"str163","value":"Tehdään tulityö vakituisella tulityöpaikalla","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Feuerarbeit wird am festen Feuerarbeitsplatz verrichtet."},{"id":164,"parentId":27,"code":"str164","value":"Haetaan asiakkaalta tulityölupa","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Vom Kunden wird eine Genehmigung für Feuerarbeiten eingeholt."},{"id":165,"parentId":27,"code":"str165","value":"Toimitaan tulityöluvan mukaisesti","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Bestimmungen der Genehmigung werden eingehalten."},{"id":166,"parentId":27,"code":"str166","value":"Puhdistetaan työympäristö","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Das Arbeitsumfeld wird gereinigt."},{"id":167,"parentId":27,"code":"str167","value":"Kastellaan työympäristö","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Das Arbeitsumfeld wird begossen."},{"id":168,"parentId":27,"code":"str168","value":"Suojataan laitteet, kaapelit, viemärit ja rakenteiden aukot","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Geräte, Kabel, Abgüsse und Strukturöffnungen werden geschützt."},{"id":169,"parentId":27,"code":"str169","value":"Estetään kipinöiden sinkoilu suojasermeillä","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Das Springen von Funken wird durch Schutzwände verhindert."},{"id":170,"parentId":27,"code":"str170","value":"Tarkistetaan ympäröivät tilat","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die umliegenden Räumlichkeiten werden überprüft."},{"id":171,"parentId":27,"code":"str171","value":"Mitataan happipitoisuus","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Der Sauerstoffgehalt wird gemessen."},{"id":172,"parentId":27,"code":"str172","value":"Mitataan Ex-pitoisuus","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Der Ex-Gehalt (d.h. Gehalt an explosionsgefährdeten Stoffen) wird gemessen."},{"id":173,"parentId":27,"code":"str173","value":"Mitataan kaasupitoisuus määräajoin","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Der Gasgehalt wird in bestimmten Abständen gemessen."},{"id":174,"parentId":27,"code":"str174","value":"Tuuletetaan työtila","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Der Arbeitsraum wird gelüftet."},{"id":175,"parentId":27,"code":"str175","value":"Kytketään irti/takaisin paloilmoitin/sammutuslaitteisto","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Der Feuermelder/die Löschvorrichtung wird ausgeschaltet/wieder angebracht."},{"id":176,"parentId":27,"code":"str176","value":"Varataan tulityöpaikalle 2 kpl 43A 183BC käsisammuttimia (toinen voidaan korvata kahdella 27A 144BC sammuttimella tai pikapalopostilla)","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Am Feuerarbeitsplatz gibt es zwei 43A 183BC- Handlöschgeräte (eines der Geräte kann durch einen 27A 144BC- Feuerlöscher oder eine ortsfeste Löschvorrichtung ersetzt werden)."},{"id":177,"parentId":27,"code":"str177","value":"Poistetaan työn aikana sinne muodostuva syttyvä aines","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Während der Arbeit wird der dort entstehende entzündliche Stoff entfernt."},{"id":178,"parentId":27,"code":"str178","value":"Järjestetään tulityön vartiointi työn ja taukojen ajaksi","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Während der Arbeit und der Pausen gibt es eine Kontrollinstanz für Feuerarbeiten."},{"id":179,"parentId":27,"code":"str179","value":"Vartioidaan työn aikana myös viereisiä tiloja","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Während der Arbeit werden auch die anliegenden Räume bewacht."},{"id":180,"parentId":27,"code":"str180","value":"Järjestetään tulityön jälkivartiointi tunniksi","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird eine einstündige Nachkontrolle der Feuerarbeit eingerichtet."},{"id":181,"parentId":27,"code":"str181","value":"Käytetään EX-hyväksyttyjä työkaluja ja laitteita","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es werden EX-genehmigte Werkzeuge und Geräte verwendet"},{"id":182,"parentId":27,"code":"str182","value":"Muu","checkable":true,"textfield":true,"translation":"Sonstiges"},{"id":183,"parentId":28,"code":"str183","value":"Osallistutaan asiakkaan perehdytyskoulutukseen","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird an der Einführungsschulung des Kunden teilgenommen."},{"id":184,"parentId":28,"code":"str184","value":"Hankitaan asiakkaalta työlupa","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Vom Kunden wird eine Arbeitsgenehmigung eingeholt."},{"id":185,"parentId":28,"code":"str185","value":"Lukitaan henkilökohtaisella lukolla, merkitään ja varmistetaan erotus","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird mit einem persönlichen Schloss verschlossen, gekennzeichnet und die Trennung überprüft."},{"id":186,"parentId":28,"code":"str186","value":"Tehdään prosessierotus asiakkaan erotusohjeen mukaisesti","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird eine Prozessdifferenzierung gemäß den Differenzierungsanleitungen des Kunden durchgeführt."},{"id":187,"parentId":28,"code":"str187","value":"Varmistetaan toteutettujen erotusten luotettavuus","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Zuverlässigkeit der umgesetzten Differenzierungen wird überprüft."},{"id":188,"parentId":28,"code":"str188","value":"Poistetaan hydrauliikan/pneumatiikan kuormat ja varastoitunut paine","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Lasten und der angestaute Druck der Hydraulik/ Pneumatik werden entfernt."},{"id":189,"parentId":28,"code":"str189","value":"Katkaistaan mekaanisen energian voimansiirto","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die Kraftübertragung der mechanischen Energie wird abgeschaltet."},{"id":190,"parentId":28,"code":"str190","value":"Tasapainotetaan/tuetaan/salvataan jousi/epäkesko","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Federungen/ Exzenter werden ausgeglichen/ gestützt/ verriegelt."},{"id":191,"parentId":28,"code":"str191","value":"Suljetaan, lukitaan ja merkitään venttiili sekä sokeoidaan putkilinja","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Das Ventil wird geschlossen, abgeschlossen und gekennzeichnet und die Rohrleitung wird dicht gemacht."},{"id":192,"parentId":28,"code":"str192","value":"Suljetaan ja merkitään venttiili, sokeoidaan putkilinja ja poistetaan yhde työkohteeseen","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Das Ventil wird geschlossen und gekennzeichnet, die Rohrleitung wird dicht gemacht und die Verbindung zum Arbeitsobjekt wird entfernt."},{"id":193,"parentId":28,"code":"str193","value":"Suljetaan, lukitaan ja merkitään peräkkäiset sulkuventtiilit ja avataan välipoisto","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Nacheinander liegende Schließventile werden geschlossen, abgeschlossen und gekennzeichnet und der Zwischenabzug wird entfernt."},{"id":194,"parentId":28,"code":"str194","value":"Suojataan liikkuvat osat","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die beweglichen Teile werden geschützt."},{"id":195,"parentId":28,"code":"str195","value":"Lukitaan henkilökohtaisella lukolla turva/erotuskytkin 0-asentton (tai sähköasentaja poistaa sulakkeet). Merkitään turva/erotuskytkin (tai sulaketaulu ja käynnistyskytkin). Varmistetaan erotus mittaamalla/koekäynnistyksellä.","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Der Schutz-/Isolierschalter wird mit einem persönlichen Schloss in der 0-Position verriegelt (oder der Elektroinstallateur entfernt die Sicherungen). Der Schutz-/Isolierschalter wird gekennzeichnet (oder die Sicherungstafel und der Startschalter). Die Trennung wird durch Messung/ Probestarten überprüft."},{"id":196,"parentId":28,"code":"str196","value":"Estetään siltanosturin tahaton pääsy vaara-alueelle","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Der unbeabsichtigte Zutritt des Brückenkrans zum Gefahrengebiet wird verhindert."},{"id":197,"parentId":28,"code":"str197","value":"Katselmoidaan puretut turvajärjestelyt ja mittaukset työn jälkeen","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die abgebauten Sicherheitsvorkehrungen und Messungen werden nach der Arbeit überprüft."},{"id":198,"parentId":28,"code":"str198","value":"Dokumentoidaan järjestelmiin tehdyt muutokset","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Die am System vorgenommenen Veränderungen werden dokumentiert."},{"id":199,"parentId":28,"code":"str199","value":"Muu","checkable":true,"textfield":true,"translation":"Sonstiges"},{"id":200,"parentId":29,"code":"str200","value":"A. Vaara","checkable":true,"textfield":false,"translation":"A. Gefahr"},{"id":203,"parentId":29,"code":"str203","value":"B. Vaara","checkable":true,"textfield":false,"translation":"B. Gefahr"},{"id":206,"parentId":29,"code":"str206","value":"C. Vaara","checkable":true,"textfield":false,"translation":"C. Gefahr"},{"id":209,"parentId":30,"code":"str209","value":"Tärinäkuormitusta","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Wackelige Ladung"},{"id":210,"parentId":30,"code":"str210","value":"Käsin tehtäviä yli 25kg nostoja tai vaikeat nosto-olosuhteet","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Manuell vorzunehmende Hübe von über 25 kg oder schwierige Hubbedingungen"},{"id":211,"parentId":30,"code":"str211","value":"Työskentelyä hartiatason yläpuolella tai polvitason alapuolella","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Arbeiten oberhalb der Schulterhöhe oder unterhalb der Kniehöhe"},{"id":212,"parentId":30,"code":"str212","value":"Kuuma- tai kylmätyötä","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Heiß- oder Kaltarbeiten"},{"id":213,"parentId":30,"code":"str213","value":"Melukuormitusta","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Lärmbelastung"},{"id":214,"parentId":30,"code":"str214","value":"Yöllä työskentelyä","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Nachtarbeit"},{"id":215,"parentId":30,"code":"str215","value":"Työmatkustamista tai ylityötä","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Geschäftsreisen oder Überstunden"},{"id":219,"parentId":30,"code":"str219","value":"Yksintyöskentely","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Alleine arbeiten"},{"id":231,"parentId":31,"code":"str231","value":"Varmistetaan, ettei ympäristövahinko ole yhden venttiilin takana","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird sichergestellt, dass der Umweltschaden nicht hinter einem Ventil liegt."},{"id":232,"parentId":31,"code":"str232","value":"Varmistetaan, ettei paineilmajärjestelmässä ole vuotoja","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird sichergestellt, dass es im Druckluftsystem keine undichten Stellen gibt."},{"id":233,"parentId":31,"code":"str233","value":"Varmistetaan, ettei sähköä kulu tarpeettomasti lämmitykseen","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird sichergestellt, dass nicht übermäßig viel Strom für die Heizung verbraucht wird."},{"id":234,"parentId":31,"code":"str234","value":"Varmistetaan, ettei sähköä kulu tarpeettomasti valaistukseen","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird sichergestellt, dass nicht übermäßig viel Strom für die Beleuchtung verbraucht wird."},{"id":235,"parentId":31,"code":"str235","value":"Varmistetaan, ettei sähköä kulu tarpeettomasti pumppauksiin","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird sichergestellt, dass nicht übermäßig viel Strom für die Pumpen verbraucht wird."},{"id":236,"parentId":31,"code":"str236","value":"Varmistetaan, ettei sähköä kulu tarpeettomasti puhaltimiin","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird sichergestellt, dass nicht übermäßig viel Strom für die Bläser verbraucht wird."},{"id":237,"parentId":31,"code":"str237","value":"Varmistetaan, ettei sähköä kulu tarpeettomasti ilmastointikojeisiin","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird sichergestellt, dass nicht übermäßig viel Strom für die Lüftungsanlagen verbraucht wird."},{"id":238,"parentId":31,"code":"str238","value":"Varmistetaan, ettei prosessissa ole väärät ajoparametrit","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird sichergestellt, dass im Prozess keine falschen Fahrparameter vorliegen."},{"id":239,"parentId":31,"code":"str239","value":"Varmistetaan, ettei kuumat pinnat ole eristämättä","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird sichergestellt, dass die heißen Oberflächen isoliert sind."},{"id":240,"parentId":31,"code":"str240","value":"Varmistetaan, ettei lämminsiirtimien pinnoissa ole epäpuhtauksia","checkable":true,"textfield":false,"translation":"Es wird sichergestellt, dass auf den Oberflächen der Wärmeleiter keine Unreinheiten vorliegen."},{"id":241,"parentId":31,"code":"str241","value":"Muu","checkable":true,"textfield":true,"translation":"Sonstiges"},{"id":34,"parentId":32,"code":"str34","value":"Alustan kantavuus","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Tragfähigkeit des Untersatzes"},{"id":35,"parentId":32,"code":"str35","value":"Työtasot","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Arbeitsebenen"},{"id":36,"parentId":32,"code":"str36","value":"Nousutiet","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Aufsteigende Wege"},{"id":37,"parentId":32,"code":"str37","value":"Suojakaiteet ja jalkalistat","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Geländer und Fußleisten"},{"id":38,"parentId":32,"code":"str38","value":"Ankkuroinnit ja jäykistys","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Verankerungen und Versteifungen"},{"id":39,"parentId":32,"code":"str39","value":"Vakavuus","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Stabilität"},{"id":40,"parentId":32,"code":"str40","value":"Telinekortti","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Gerüstkarte "},{"id":52,"parentId":51,"code":"str52","value":"Turvavaljaat käytössä","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Ein Schutzgeschirr wird verwendet."},{"id":53,"parentId":51,"code":"str53","value":"Nostin soveltuu työhön","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Das Hubgerät ist für die Arbeit geeignet."},{"id":54,"parentId":51,"code":"str54","value":"Valmistaja/kuormakilven merkinnät","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Hersteller/ Kennzeichnungen des Lastschildes"},{"id":55,"parentId":51,"code":"str55","value":"Tarkastuspöytäkirjassa vuositarkastusmerkintä","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Vermerk zur Jahresinspektion im Kontrollbericht"},{"id":56,"parentId":51,"code":"str56","value":"Käyttörajoitukset kylmässä","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Verwendungseinschränkungen im Kalten"},{"id":57,"parentId":51,"code":"str57","value":"Hallintalaitteiden kunto","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Zustand der Kontrollgeräte"},{"id":58,"parentId":51,"code":"str58","value":"Tukijalkojen toiminta","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Funktionsfähigkeit der Trägerfüße"},{"id":59,"parentId":51,"code":"str59","value":"Ei nestevuotoja","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Kein Ausfluss von Flüssigkeiten"},{"id":60,"parentId":51,"code":"str60","value":"Rakenteissa ei muodonmuutoksia","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Keine Formänderungen in den Strukturen"},{"id":61,"parentId":51,"code":"str61","value":"Hätäpysäytys toimii","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Notfallstopp funktioniert"},{"id":62,"parentId":51,"code":"str62","value":"Varalasku toimii","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Die Notfallrutsche funktioniert"},{"id":63,"parentId":51,"code":"str63","value":"Alusta painumaton ja liukumaton","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Untersatz druck- und rutschfest"},{"id":64,"parentId":51,"code":"str64","value":"Liikenteen ja siltanosturin riskit","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Risiken durch Verkehr und Kräne"},{"id":65,"parentId":51,"code":"str65","value":"Sähkölinjojen valokaarivaara","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Lichtbogengefahr der Stromleitungen"},{"id":66,"parentId":51,"code":"str66","value":"Käyttäjillä esihenkilö kirjallinen lupa","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Die Benutzer haben eine schriftliche Genehmigung des Vorgesetzten."},{"id":67,"parentId":66,"code":"str67","value":"Käyttäjillä esihenkilö kirjallinen lupa (nimet)","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Namen"},{"id":80,"parentId":79,"code":"str80","value":"Työryhmä: valvoja, nosturin ohjaaja, merkinantaja, muu työryhmä","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Arbeitsgruppe: Aufseher, Kranfahrer, Einwinker, sonstige Arbeitsgruppe"},{"id":81,"parentId":79,"code":"str81","value":"Taakka: paino, painopiste, koossa pysyminen","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Last: Gewicht, Schwerpunkt, Beständigkeit"},{"id":82,"parentId":79,"code":"str82","value":"Nostin: nostokyky, ulottuma, käyttöohjeet ja vuositarkastus","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Kran: Hubkraft, Reichweite, Anleitungen und Jahresinspektion"},{"id":83,"parentId":79,"code":"str83","value":"Nostoapuvälineet: tarkastus, kantokyky, nostokulma, kiinnitystapa, lämpö- ja kemikaalikuormitus","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Hubhilfsgeräte: Inspektion, Tragkraft, Hubwinkel, Befestigungsweise, Wärme- und Chemikalienlast"},{"id":84,"parentId":79,"code":"str84","value":"Olosuhteet: näkyvyys, tuuli, prosessilaitteet, ulkopuoliset henkilöt","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Bedingungen: Sichtbarkeit, Wind, Prozessgeräte, externe Personen"},{"id":85,"parentId":79,"code":"str85","value":"Taakan laskupaikka: kantavuus, tuennat","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Senkplatz der Last: Tragbarkeit, Abstützungen"},{"id":86,"parentId":79,"code":"str86","value":"Ajoneuvonosturi: tuenta, alustan kantavuus, esteet, sähkölinjat","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Fahrzeugkran: Abstützung, Tragbarkeit des Untersatzes, Hindernisse, Stromleitungen"},{"id":87,"parentId":79,"code":"str87","value":"Nostoreitin vaara-alueiden hallinta: heilahtaminen nostaessa, putoaminen, puristuminen paikalle ohjatessa, kaatuminen irrotettaessa","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Umgang mit den Gefahrengebieten der Hubstrecke: Wackeln beim Heben, Herunterfallen, Quetschen bei Platzeinweisung, Hinfallen bei Entfernen"},{"id":88,"parentId":79,"code":"str88","value":"Toimintakoe: ohjaimen toiminta, jarrut, rajakatkaisijat ja hätäpysäytys","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Funktionstest: Funktionsfähigkeit der Steuerung, Bremsen, Grenzschalter und Notstopp"},{"id":89,"parentId":79,"code":"str89","value":"Alkunosto: kiinnitykset, vakaus ja taakan (köysi)ohjaus","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Anfangshub: Befestigungen, Stabilität und (Seil-)Lenkung der Last"},{"id":90,"parentId":79,"code":"str90","value":"Nosto: minimoitu nostokorkeus, työnkulku, yhteistyö, merkinanto ja ajoitus","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Hub: minimierte Hubhöhe, Arbeitsfluss, Teamarbeit, Einwinken und Timing"},{"id":91,"parentId":79,"code":"str91","value":"Muu","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Sonstiges"},{"id":243,"parentId":200,"code":"str243","value":"Kuvaa vaara. Esimerkiksi muut työryhmät.","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Beschreiben Sie die Gefahr. Zum Beispiel sonstige Arbeitsgruppen."},{"id":244,"parentId":200,"code":"str244","value":"Varautuminen","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Vorkehrungen"},{"id":245,"parentId":203,"code":"str245","value":"Kuvaa vaara. Esimerkiksi tiedonkulun puutteet.","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Beschreiben Sie die Gefahr. Zum Beispiel Mängel im Informationsfluss."},{"id":246,"parentId":203,"code":"str246","value":"Varautuminen","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Vorkehrungen"},{"id":247,"parentId":206,"code":"str247","value":"Kuvaa vaara. Esimerkiksi jakelukatkokset.","checkable":false,"textfield":false,"translation":"Beschreiben Sie die Gefahr. Zum Beispiel Unterbrechungen im Verteiler."},{"id":248,"parentId":206,"code":"str248","value":"Varautuminen","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Vorkehrungen"},{"id":224,"parentId":209,"code":"str224","value":"Varautuminen","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Vorkehrungen"},{"id":225,"parentId":210,"code":"str225","value":"Varautuminen","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Vorkehrungen"},{"id":226,"parentId":211,"code":"str226","value":"Varautuminen","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Vorkehrungen"},{"id":227,"parentId":212,"code":"str227","value":"Varautuminen","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Vorkehrungen"},{"id":228,"parentId":213,"code":"str228","value":"Varautuminen","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Vorkehrungen"},{"id":229,"parentId":214,"code":"str229","value":"Varautuminen","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Vorkehrungen"},{"id":249,"parentId":215,"code":"str249","value":"Varautuminen","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Vorkehrungen"},{"id":230,"parentId":219,"code":"str230","value":"Varautuminen","checkable":false,"textfield":true,"translation":"Vorkehrungen"}]
Risikobewertung
Risikobewertung
In gemeinsamer Sache und als Unterstützung in der Wertschöpfungskette